八十載櫛風(fēng)沐雨,八十載薪火相傳。2021年是黑龍江大學(xué)建校80周年,回首過(guò)往,“博學(xué)慎思,參天盡物”的校訓(xùn)見(jiàn)證一代代黑大人成長(zhǎng);“志存高遠(yuǎn)、愛(ài)國(guó)奉獻(xiàn)、艱苦奮斗、自強(qiáng)不息”的精神鼓舞著一輩輩黑大人努力奮斗;在歲月如歌的旋律中一批批黑大人踐行著報(bào)國(guó)育人的初心和使命。為喜迎80周年校慶,現(xiàn)公開(kāi)征集黑龍江大學(xué)校訓(xùn)、學(xué)校精神及校歌譯文。
一、征集對(duì)象
全體師生員工、廣大校友以及所有關(guān)心支持學(xué)校建設(shè)發(fā)展的社會(huì)各界人士
二、征集譯文的內(nèi)容
1. 黑龍江大學(xué)校訓(xùn)
博學(xué)慎思,參天盡物
2. 黑龍江大學(xué)精神
志存高遠(yuǎn)、愛(ài)國(guó)奉獻(xiàn)、艱苦奮斗、自強(qiáng)不息
3. 黑龍江大學(xué)校歌
《歲月如歌》(只征集校歌標(biāo)題譯文)
三、征集語(yǔ)種
英語(yǔ)、俄語(yǔ)及其他語(yǔ)種
四、征集時(shí)間
投稿截止日期:2021年8月12日。
五、內(nèi)容要求
1. 參賽作品必須為參賽者原創(chuàng),禁止一切形式的抄襲行為。
2. 譯文應(yīng)在貼合原文的基礎(chǔ)上,充分體現(xiàn)其蘊(yùn)含的思想文化內(nèi)涵;充分展現(xiàn)黑大辦學(xué)理念、辦學(xué)傳統(tǒng)、辦學(xué)特色和治校精神。譯文應(yīng)簡(jiǎn)潔凝練,朗朗上口,具有較強(qiáng)的感染力和較強(qiáng)的推廣性。
六、上報(bào)要求
1. 譯文以WORD電子文檔方式提交至指定郵箱。電子文檔格式要求:中外文皆為四號(hào)字,中文宋體,譯文Times New Roman字體,1.5倍行距。郵件主題及譯文文檔命名格式為:校訓(xùn)譯文/學(xué)校精神譯文/校歌譯文+譯文語(yǔ)種+姓名+單位+聯(lián)系電話(huà),在征集截止前發(fā)送譯文至郵箱:[email protected]。
2. 每人可選擇翻譯并提交校訓(xùn)、學(xué)校精神、校歌中的一項(xiàng)、兩項(xiàng)或三項(xiàng)。聯(lián)系電話(huà):0451—86609980,0451—86604000。
七、評(píng)選方法
1. 學(xué)校將邀請(qǐng)校內(nèi)外專(zhuān)家對(duì)所有應(yīng)征作品進(jìn)行評(píng)審。
2. 為優(yōu)秀作品的獲獎(jiǎng)?wù)哳C發(fā)證書(shū)并贈(zèng)送校慶紀(jì)念品。
3. 最終獲獎(jiǎng)名單及優(yōu)秀譯文作品將在學(xué)校官方媒體平臺(tái)上進(jìn)行發(fā)布。
八、其他事項(xiàng)
1. 所有入圍作品的知識(shí)產(chǎn)權(quán)和使用權(quán)均歸黑龍江大學(xué)所有,學(xué)校有權(quán)對(duì)入圍及獲獎(jiǎng)作品進(jìn)行修改、完善。
2. 凡投稿人均被視為認(rèn)可本通知的內(nèi)容。
3. 本次征集活動(dòng)最終解釋權(quán)歸黑龍江大學(xué)所有。
黑龍江大學(xué)80周年校慶工作辦公室
2021年7月30日